|
|
Обо мне
Я
родился в дунайском городке Эхинген под Ульмом и вырос в семидесятых и
восьмидесятых годах прошлого века и с ранних лет был очарован двумя
мировыми державами того времени.
Интерес к России привел меня к изучению истории Восточной Европы в
Тюбингенском университете и к защите докторской диссертации по этому
предмету.
За эти годы я побывал в Москве и Сибири более 20 раз. Моя жена родом из
Сибири, и мы поддерживаем тесный контакт с нашими родственниками в
России.
Помимо интенсивных отношений с Россией, я всегда интересовался США и Великобританией.
С 1994 года я работаю переводчиком с русского и английского языков.
Я являюсь членом Федерального союза устных и письменных переводчиков
Германии (BDÜ) и Ассоциации присяжных переводчиков и публично
сертифицированных переводчиков Баден-Вюртемберга (VVU
Baden-Württemberg).
Вот несколько биографических справок
- Государственный сертифицированный и присяжный переводчик русского языка.
- Приглашенный преподаватель истории и языка Германии в РГГУ (Российский государственный гуманитарный университет) в Москве.
- Повышение квалификации в качестве сетевого
администратора/организатора и несколько лет профессионального опыта в
сфере информационных технологий.
- Изучал психологию (степень бакалавра) в Открытом университете в Хагене (еще не закончил).
- Сначала на гражданской службе, затем в течение десятилетий на
полставки помощником слепого адвоката, благодаря чему приобрел глубокие
познания в области юридического мышления и работы.
|
|
|
|
|
Русско-
англо-немецкие переводы |
Контакты |
Dr.
Georg Wurzer
Thummstraße 6
D-88271
Wilhelmsdorf
E-Mail: kontakt@wurzer-uebersetzungen.de
Mobile:
+49 176 - 28 37 95 41
Phone:
+49 7503 /
9 31 98 85
Fax: +49 7503 /
9 31 76 20
|
|
|
|
|